
Résidences en cours
Résidences passées
Vincente Duchel Clergeau
Bio
A legal professional at the prestigious Cinémathèque française, Vincente Duchel-Clergeau embodies a rare versatility where law, cinema, and literature converge. Passionate about words and images, she has built a solid career in high-level translation, collaborating with leading publications such as Courrier International and Revue Documents. Her linguistic expertise (English and German) flourished in youth and historical publishing (Nathan, Atlas) before establishing itself in the art world with Éditions Phaïdon.
A true bridge between cultures, she has also lent her talent to the audiovisual industry, translating numerous films and series for SDI Médias. Alongside this behind-the-scenes work, Vincente is a recognized voice in literary mediation. A columnist for afrik.com and the Institut Français, she has conducted in-depth interviews with major authors such as Maryse Condé and Alain Mabanckou. A moderator of literary events and jury member of the Prix Mahogany, she tirelessly explores the power of storytelling in all its forms, making her a privileged observer of contemporary creative dynamics.
Residency project
Vincente Duchel-Clergeau's residency project at Rocabella is rooted in a reflection on the transition from literary works to their cinematic representation. Drawing on her dual perspective as a legal professional at the Cinémathèque and a film translator, she seeks to explore the challenges of cultural and linguistic adaptation. Her work focuses on how the 'translator's gesture' can preserve the soul of a text while making it accessible to the language of the screen.
Within the exceptional setting of this Riviera estate, Vincente plans to develop a study on intertextuality, enriched by her encounters with leading voices in Francophone literature. How can the worlds of Maryse Condé or Lyonel Trouillot be adapted without betraying their singularity? How do the legal constraints of literary and artistic property interact with creative freedom?
This stay at Rocabella is conceived as a laboratory of synthesis. Between sea and gardens, Vincente Duchel-Clergeau aims to transform her years of expertise into a reflective guide for authors and adapters, elevating translation from a mere technique into a true bridge between the world's imaginaries and the seventh art.
Follow

